Lingue e Letterature straniere

La traduzione

17,00 €

16,15 €
- 5% di sconto

Consegna in 1-2 giorni lavorativi

Spedizione GRATUITA

Il volume si rivolge a studenti e traduttori, allo scopo di fornire un quadro teorico e soprattutto un bagaglio di riferimenti strumentali e di esempi chiarificatori sulla pratica del tradurre.

oppure

usa il tuo bonus

Carta del docente
Carta Giovani o del Merito

La traduzione

16,15 €

Checkout

Ecco com’è fatto

La traduzione è un’arte che matura nella pratica e per diventare (buoni) traduttori non esiste altra via se non quella del tradurre quotidiano. Ma è possibile trarre insegnamento dalla pratica altrui? Si può andare “a bottega” da un traduttore?

L’Autore di queste pagine pensa di sì: c’è modo di sostenere e favorire il processo di apprendimento e migliorarne la qualità, attraverso l’uso di esempi, l’esplicitazione di strategie, procedure e strumenti, la previsione degli errori.

Questo volume si rivolge ai traduttori in erba, agli studiosi di traduzione e ai professionisti desiderosi di aggiornarsi su teorie, strategie, procedure e strumenti messi a punto dai maggiori esperti del settore negli ultimi cinquant’anni.

Il traduttore è accompagnato nelle fasi di analisi del testo, stesura e revisione, ma anche nella riflessione critica sul proprio lavoro e sulle aspettative di lettori, recensori, committenti.

DSC00061.jpg
icon_g.svg

Più di 35 anni di esperienza nell’editoria

icon_y.svg

Progettiamo i nostri libri con la massima cura perché mettiamo i lettori e i loro bisogni al centro

icon_lb.svg

La nostra relazione con i lettori parla di rispetto, fiducia e confronto continuo

Cosa pensa chi ci ha scelto